top of page



Pourquoi traduire un site web ?
Pourquoi traduire son site web ? Cela va peut-être vous sembler excessivement logique, mais une étude annuelle de l'institut américain...
1 nov. 20204 min de lecture
53 vues

6 conseils pour améliorer votre profil Linkedin en anglais
J'ai écrit ce post pour mon réseau Linkedin. L'objectif est de partager quelques erreurs fréquentes en anglais dans les profils pro des...
5 févr. 20162 min de lecture
46 vues

Différences entre le British et l'American English
En préparant une communication en anglais, comme sa traduction d'ailleurs, on doit toujours connaître sa cible et donc, se poser la...
29 sept. 20152 min de lecture
88 vues

Faire traduire : les précautions à prendre
Le secteur de la traduction (écrit) et de l'interprétation (oral) est relativement méconnu. En France, ce n'est pas une profession...
16 sept. 20152 min de lecture
57 vues

Mes outils préférés
Bienvenue sur ce premier billet de Joffre Traductions ! (Article mis à jour en février 2021) Je suis Nathalie et je suis traductrice,...
14 sept. 20152 min de lecture
20 vues
Par mots-clés :
bottom of page